top of page
La traduction pédagogique convertit la langue écrite d'une langue source à une langue cible pour aider les établissements d'enseignement à fournir aux étudiants et aux familles une communication écrite significative pour poursuivre les progrès scolaires.

Pourquoi les traducteurs sont-ils importants dans les écoles ?
Efficacité interculturelle
Avec des étudiants et des familles de différents horizons culturels, les traducteurs et les interprètes aident à surmonter les barrières linguistiques existantes. Par conséquent, ils favorisent une meilleure communication et compréhension entre les élèves/familles et la direction de l'école
bottom of page