Kuns en Kultuur Vertaling
Kulturele vertaling is die praktyk van vertaling terwyl kulturele verskille gerespekteer en getoon word. ... Die hoofkwessies wat kulturele vertaling moet oplos, bestaan uit die vertaling van 'n teks om die kulturele verskille van daardie teks te toon, terwyl dit ook die bronkultuur respekteer.

Kultuur gee taal verskillende kontekste. Dieselfde woorde wat van een kultuur na 'n ander oorgedra word, kry effens of radikaal verskillende betekenisse. Soms verteenwoordig daardie betekenisverskille geringe of intense waardeverskille wat krities in vertalings kan wees.
Wat is belangrikheid van kultuur?
​
Benewens die intrinsieke waarde daarvan, bied kultuur belangrike sosiale en ekonomiese voordele. Met verbeterde leer en gesondheid, verhoogde verdraagsaamheid en geleenthede om met ander saam te kom, verhoog kultuur ons lewenskwaliteit en verhoog algehele welstand vir beide individue en gemeenskappe.
